Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Words and tunes: principles of assimilation (with special reference to Tagore songs)
Authors: Ray, Sitansu
Keywords: Tagore, Rabindranath, 1861-1941
Songs, Bengali
Issue Date: 1993
Publisher: Sangeet Natak Akademi, New Delhi
Abstract: In this article described about the words and tunes used in Tagore’s songs. It may be emphasized that Tagore songs are well-known not only for their superb poetic content but also for their extraordinary musical quality. In Tagore's musical creativity, sometimes tune was the predecessor and words followed as in the case of his earlier compositions based on classical models. He captured the compactness, depth and detachment of the Hindustani classical Dhrupad style. He assimilated and infused these qualities in most of his religious songs. The composite fusion has acquired a special style which may be called Tagorean. Tagore, in his early youth, read the whole poem thoroughly, explained it upto his own realization, and put forth his own observations that the art of music, in the course of its gradual advancement, would be able to express the dynamism of life instead of choosing a single, lyrical feeling. The semantic and poetic values of Tagore songs are not necessarily confined to Bengali-knowing people only, since their musical values. transcend this a particular language group and appeal to all. Any lover of music can enjoy something special in Tagor’s songs. We may hope that with the spread of the Bengali language, the literature and music of Tagore, the universal appeal and value of Tagore songs will be gradually established.
Appears in Collections:No.107 [Jan-March 1992]

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
JSNA(107)23-28.pdf.pdfJanuary- March1.51 MBAdobe PDFView/Open

Items in Sangeet Natak Akademi are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.